IT之家9月13日消息,微軟公(gōng)司9月12日發布博文(wén),邀請Microsoft 365 Insider用(yòng)戶,測試Microsoft Teams應用(yòng)的語言翻譯功能(néng),重點支持雙向翻譯。
微軟表示口譯員點擊按鈕之後,能(néng)在Microsoft Teams中(zhōng)切換兩種語言的翻譯方向,實現更高效的實時翻譯,大大簡化了流程。
IT之家注:微軟Teams目前在非加密會議中(zhōng)添加了同聲傳譯功能(néng),讓專業口譯員能(néng)夠在不打斷發言者的情況下,實時将會議中(zhōng)的講話内容翻譯成另一種語言。

在 Teams 中(zhōng)實現語言互譯的雙向支持後,口譯員現在隻需點擊屏幕上的指示器,即可(kě)在兩種語言間切換翻譯方向。這一新(xīn)功能(néng)消除了來回切換語言時需要第二名(míng)口譯員或額外設備的麻煩。
通過這一新(xīn)功能(néng),進入 Teams 會議的口譯員将看到一條通知,提醒他(tā)們注意位于Teams應用(yòng)底部的語言翻譯指示器。随後,口譯員會在屏幕底部看到一個按鈕,該按鈕上顯示他(tā)們正在為(wèi)其他(tā)與會者翻譯的語言,同時提供第二種語言選擇。例如,該按鈕可(kě)以顯示德(dé)語和中(zhōng)文(wén)兩種語言選項。微軟表示:口譯員可(kě)以選擇另一個按鈕來切換他(tā)們正在翻譯成的語言。他(tā)們可(kě)以根據需要在會議期間繼續來回切換。